Уровень А1. Немецкий язык урок 20 - модальный глагол können. Modalverb können.

Спасибо большое, что читаете данный блог. Подпишитесь пожалуйста на канал YouTube
Вы также можете скачать приложение на телефон с Play Market

Немецкий язык урок 20 - модальный глагол können. Modalverb können.

Немецкий язык урок 20 - модальный глагол können. Modalverb können.
Вот наконец-то мы уже подходим к темам, после которых Вы уже сможете "МНОГО ГОВОРИТЬ" о себе или о ком-то, что Вам нужно, что не нужно, что можете, что не можете, что хотите, что не хотите, а также многое другое.

Können - мочь (вообщем: могу, можем) - это модальный глагол. Пугаться его не стоит. Все очень просто. Во многих источника переводят этот глагол как слово "мочь", но не кто не разъясняет, что это просто означает - могу, можем и т.д.

Естественно этот глагол спрягается не как обычный. Все модальные глаголы (их всего несколько) спрягаются почти одинаково, но отличаются от обычных.

Спряжение модального глагола können:
Немецкий язык
Русский язык
ich kann
я могу
du kannst
ты можешь
er/sie/es kann
он/она/оно может
wir können
мы можем
ihr könnt
вы можете
sie können
они могут
Sie können
Вы можете
Есть единственное правило для этих глаголов, если в предложении есть модальный глагол, он стоит на втором месте, а обычный глагол уходит в конец в не изменённой форме (инфинитив).

Практически 1 млн. %  Вам нужно использовать модальные глаголы. Без них никак.
Я думаю, с спряжением Вы всё поняли, теперь начнём практику. 

Zum Beispiel:
Все точно также как и с модальным глаголом möchten (хотел бы). Только können.
1 место
2 место
………
конец
Ich
schreibe
(nicht)

Я
пишу


Ich
kann
(nicht)
schreiben
Я
могу

писать
То есть на второе место ставите модальный глагол в измененном виде под местоимение, а обычный глагол ставите в конец. А все остальное ставите между ними.

Что бы задать вопрос, поставьте модальный глагол на 1 место.
1 место
2 место
………
конец
Kannst
du
heute Abend
kommen?
Можешь
ты
сегодня вечером
прийти?
Kann
ich
einen Tisch
nehmen?
Могу
я
(один) стол
взять?

Всё что объединяет эти предложения - это модальный глагол на втором месте. Вы как не переставляйте все слова в предложении, а глагол обязан остаться на втором месте.
Одно предложение, записано несколькими различными вариантами, но обозначающий один смысл. 
1 место
2 место
………
конец
Wir
können
morgen in die Schule
gehen.
Morgen
können
wir in die schule
gehen.
In die Schule
können
wir morgen
gehen.

Почему in die Schule - потому что это направление, то есть КУДА, а КУДА - это Akkusativ
Об этом мы поговорим в других уроках. Просто немного нужно подготовить и дать разъяснение.

Запомните: Если Вы направляетесь куда-то - то есть КУДА - значит будет - Akkusativ (в кого), а если Вы уже есть где-то - то есть ГДЕ - значит будет Dativ (в кому).
Zum Beispiel:
Ich gehe in die Schule (Куда?) - Я иду (КУДА?) в школу.
Ich bin in der Schule (Где?) - Я (есть) (ГДЕ?) в школе.

Вот от сюда - то и растут корни, когда ЖЕНСКИЙ род
die Schule - получает мужской артикль der Schule - но это не мужской, а женский артикль в Dativ.

В русском языке изменяется окончание слов, а в немецком языке изменяется артикль слова.


Ещё примеры:
С глаголами которые имеют отделяемые приставки всё точно также, только такой глагол ставиться в конец и не отделяется.
1 место
2 место
………
конец
Ich
räume
meine Wohnung
auf
Ich
kann
meine Wohnung
aufräumen
Meine Wohnung
kann
ich nicht
aufräumen




Ich
gebe
nicht mein Fahrrad
ab
Ich
kann
mein Fahrrad
abgeben
Mein Fahrrad
kann
ich nicht
abgeben




Kannst
du
dein Handy
geben?
Können
Sie

sagen?
Wir
können
übermorgen
kommen

Помните????:))
+ Hallo. Kannst du dein Handy nicht geben? - Не можешь ты твой телефон дать?
-  Hallo. Doch. - Да.

+ Hallo. Kannst du dein Handy geben? -
Можешь ты твой телефон дать?
-  Hallo. Ja. - Да.

+ Hallo. Kannst du dein Handy
nicht geben? - Не можешь ты твой телефон дать?
-  Hallo. Nein. - Нет.

+ Hallo. Kannst du dein Handy geben? - Можешь ты твой телефон дать?
-  Hallo. Nein. - Нет.

Обычно я так не пишу, но эта тема требует Вашего внимания. 
Если Вы её выучите и поймёте, тогда в следующих уроках Вам будет понятно всё. Честно говоря, я уже не знаю как проще объяснить. Поверьте, что это очень доступный вариант для понимания. 

Удачи Вам в изучении немецкого языка.


Комментарии

Владимир Калабаев написал(а)…
Добрый день, Андрей! Да проще действительно некуда, уроки короткие, но весьма содержательные. Это большой труд так компоновать информацию.Спасибо Вам!
Andreas написал(а)…
Спасибо Вам также большое
Марк Аврелий написал(а)…
А как будет правильно сказать-я не убираю свою квартиру.
Ich räume meine Wohnung nicht auf?
Марк Аврелий написал(а)…
И скажите, пожалуйста,можно ли сказать так: Ich kann nicht meine Wohnung aufräumen?
Спасибо.
Andreas написал(а)…
Абсолютно верно
Марк Аврелий написал(а)…
+ Hallo. Kannst du dein Handy nicht geben? - Не можешь ты твой телефон дать?
- Hallo. Nein. - Нет.
Скажите, пожалуйста,а почему здесь нельзя употреблять Doch?
Вопрос то с отрицанием?
Спасибо.
Andreas написал(а)…
Doch это ДА на вопрос с отрицанием. Если вопрос без отрицания, требующий ответа да/нет тогда ja или nein. Если вопрос с отрицанием, тогда doch или nein. В примере ответ NEIN.

+ Hallo. Kannst du dein Handy NICHT geben? - Не можешь ты твой телефон дать?
- Hallo. Doch. - Да.

+ Hallo. Kannst du dein Handy geben? - Можешь ты твой телефон дать?
- Hallo. Ja. - Да.

+ Hallo. Kannst du dein Handy NICHT geben? - Не можешь ты твой телефон дать?
- Hallo. Nein. - Нет.

+ Hallo. Kannst du dein Handy geben? - Можешь ты твой телефон дать?
- Hallo. Nein. - Нет.
Andreas написал(а)…
Ответ отрицательный. Если ответ положительный тогда DOCH можно сказать, так как вопрос с отрицанием. Не переживайте, в видеоуроке все это проработаем.
Марк Аврелий написал(а)…
Спасибо, разобрался